domingo, enero 31, 2010

jueves, enero 14, 2010

Tomátelo con soda


http://temporaryfault.blogspot.com/2010/01/trumpets-noisy-pulsations-advanced-pop.html

Toda crítica tiene algo de verdad. Como dicen los viejos... si volviera atrás volvería a hacer e-x-a-c-t-a-m-e-n-t-e lo mismo... aunque ahora, con la e-x-p-e-r-i-e-n-c-i-a que tengo acumulada seguro que noooooo! 

Como descargo puedo decir que estas piezas son bastante teatrales y la grabación sola pierde parte del contenido. Y que la exploración tímbrica tiene que ver con una elaboración de una gramática personal que no se nota tanto en estas piezas sino en otras posteriores (que arte de la gambeta!)

Pero me sumo al diálogo del tema de las técnicas extendidas "per se", que creo son un un batalla ya planteada y ya ganada y ya perdida. 

A mi el tema tímbrico me seduce sobremanera y es una pregunta que siempre me punza en relación a mi lenguaje. La pregunta es cómo se puede trabajar el sonido al servicio de una gramatica sin que resulte preciosista,  mañerista... en fin, ni decorativo ni decadente ... menos que menos sutil ni femenina... (cuantos adjetivos!)

El sonido -maravilloso, refinado, sensual, gracioso, complejo, poético, extravagante- está sobre la mesa sin voz ni voto.

lunes, enero 04, 2010

La magia (2005-rev.2010) program notes


This piece is located in the lab of two sorcerers. To the alchemy of element transmutation (water into air into grains into umbrellas into paper into a harp, etc) is added the alchemy of sound. The sorcerers -in this performance a man and a woman- live in two slightly out-of-phase dimensions. For that reason, they relate to each other in canon. We can think in one like the rhythmic resonance of the other, or like the other like an anticipation of the one.  

Because they are real magicians, when a spell really works, they minimize the incident and keep on going with their uncertain processes.


The magic is not about results, but about believing in miracles and in subtle relationships among things. If a trick works, the mystery is gone and the experience becomes mechanical. When that occurs, the magicians write down the result in a notebook and relegate the form to the scientists.  

I find in this attitude a resemblance with everyday life, where we are living our unresolved spells in canon with our fantasies, slightly late, slightly early.